ЗАКЛИНАНИЕ

   ...и заклинаю: остерегайтесь выходить на болото
   в ночное время, когда силы зла властвуют безраздельно.
                     Из детской книжки (пер. Н. Волжиной)
                                                                          
Не ангел я, но врать не буду:             Hm   G    Hm
земля ничья, ходи повсюду.                G    F#   Hm
Везде узришь простор вольготный.               G    Hm
Чуждайся лишь тропы болотной.             G    F#   Hm
                                                      
Она для хилых — смерти злей.              E    Em   Hm
Не в наших силах ладить с ней.            E    Em   Hm
                                                      
Любой из нас на ней бесславно             Hm   G    Hm
погибнет враз, а ты — подавно.            G    F#   Hm
Не там свернёшь, фонарь уронишь,               G    Hm
тонуть начнёшь — и весь утонешь.          G    F#   Hm
                                                      
Беги оттуда, робок, нем.                  E    Em   Hm
Иначе худо будет всем.                    E    Em   Hm
                                                      
Ходи, где зной тяжёл, как бездна.         C#m         
Ходи, не стой, тебе полезно.              E           
Ходи, где снег блестит жемчужно.          F#m         
Ты человек, тебе не чуждо.                D           
Ходи, где лён, ходи, где маки.            C#m         
Ходи с бубён, ходи во фраке.              E           
Сердца буди порой дремотной.              F#m         
Но не ходи тропой болотной.               D             ->C#m
                                                      
В аэроплан залезь не глядя.               C#m  A    C#
Начни роман со слов «Мой дядя».           A    G#   C#
Луди, паяй, чуди безбожно.                     A    C#
Но не гуляй, куда не можно.               A    G#   C#
                                                      
Главней запрета в мире нет.               F#   F#m  C#
Уверуй в это с юных лет.                  F#   F#m  C#  ->Em
                                                      
Не презирай ни Альп, ни Кента.            Em   C    Em
Обшарь Китай, вернись в Сорренто.         C    H    Em
Мадридский двор смени на скотный.              C    Em
Но дай отпор тропе болотной.              C    H    Em
                                                      
Честное слово, только так.                A    Am   Em
Спроси любого, скажет всяк.               A    Am   Em
                                                      
Никто не враг твоей свободе.              Hm            ->Hm
На твой очаг ничто в природе              D           
воды не льёт в ущерб горенью              Em          
и не зовёт тебя к смиренью.               C           
Наоборот — очнись, развейся,              Hm          
возьми расчёт, влюбись, напейся,          D           
рискуй добром, теряй здоровье —           Em          
всё при одном простом условье...          C           
                                                      
Но ты, ни в грош его не ставя,            Hm   G    Hm
опять идёшь, куда не вправе:              G    F#   Hm
среди трясин, во мгле болотной,                G    Hm
совсем один, как зверь голодный.          G    F#   Hm
                                                      
Чуме подобный, злобный зверь.             E    Em   Hm
Антропофобный, злобный зверь.             E    Em   Hm
На всё способный, злобный зверь.          E    Em   Hm

1991                                      Нотировка по изданию «После ковчега».