О перекличке между текстом песни и стихотворениями О. Мандельштама

О равнодушном небе, от которого лиргерой боится не получить отклика, нот, созвучия, в общем, всего того — у Мандельштама так:

И неживого небосвода
Всегда смеющийся хрусталь (1908)

Умывался ночью на дворе —
Твердь сияла грубыми звездами (1921)

Я вздрагиваю от холода —
Мне хочется онеметь!
А в небе танцует золото —
Приказывает мне петь.
...
Что, если, вздрогнув неправильно,
Мерцающая всегда,
Своей булавкой заржавленной
Достанет меня звезда? (1912 — 1937)

А вот и обещанное целое стихотворение

Заблудился я в небе — что делать?
Тот, кому оно близко,-- ответь!
Легче было вам, Дантовых девять
Атлетических дисков, звенеть.

Не разнять меня с жизнью: ей снится
Убивать и сейчас же ласкать,
Чтобы в уши, в глаза и в глазницы
Флорентийская била тоска.

Не кладите же мне, не кладите
Остроласковый лавр на виски,
Лучше сердце мое разорвите
Вы на синего звона куски...

И когда я умру, отслуживши,
Всех живущих прижизненный друг,
Пусть раздастся и шире и выше —
Отклик неба — во всю мою грудь.
9 — 19 марта 1937


Музыка, звезды, стеклянная твердь (крыша=небо)


Концерт на вокзале

Нельзя дышать, и твердь кишит червями,
И ни одна звезда не говорит,
Но, видит Бог, есть музыка над нами,
Дрожит вокзал от пенья Аонид (1921)

Звезды = созвучия

Я дышал звезд млечных трухой,
Колтуном пространства дышал.

И подумал: зачем будить
Удлиненных звучаний рой,
В этой вечной склоке ловить
Эолийский чудесный строй? (1922)

В плетенку рогожи глядели колючие звезды,
И били вразрядку копыта по клавишам мерзлым.

И только и свету — что в звездной колючей неправде (1925)

О звездный плен, тугая ткань паучья, — это просто охренительно Мандельштамовская строка:
Он сказал: довольно полнозвучья,--
Ты напрасно Моцарта любил:
Наступает глухота паучья,
Здесь провал сильнее наших сил.

(это в "Ламарке", 1932 — "Ламарка" я поминала касательно "Немо", между прочим)


Небо как вместилище умерших — это еще и "Стихи о неизвестном солдате", и другое, там много, но кто помнит — понимает, о чем я (какое-то глубокое родство по лексическому составу)


Насчет даровать созвучья возвращенному из мира теней

Быть может, я тебе не нужен,
Ночь; из пучины мировой,
Как раковина без жемчужин,
Я выброшен на берег твой.
...
И хрупкой раковины стены,--
Как нежилого сердца дом,--
Наполнишь шепотами пены,
Туманом, ветром и дождем... (1911)

Я слово позабыл, что я хотел сказать.
Слепая ласточка в чертог теней вернется,
На крыльях срезанных, с прозрачными играть.
В беспамятстве ночная песнь поется.
...
А на губах, как черный лед, горит
Стигийского воспоминанье звона. (1920)

Оригинал здесь.