"Словарь заморских слов", часть 1

"Словарь" начинался, когда Интернет был еще "в пеленках", значительную часть представленных здесь сведений сейчас легко найти с помощью поисковиков. Тем не менее, иногда удобно иметь информацию "под рукой". — Прим. ред.

Примечания и комментарии к песням М. Щербакова.

Здесь даны объяснения разным непонятным словам, встречающимся в песнях Щербакова, а также прочие интересные факты и наблюдения (а иногда и домыслы). Может быть, это все когда-нибудь перерастет в приличный комментарий.

Информацию о метрике песен Щербакова можно найти в статье А. Тугарева.

Предупреждаем! До некоторых фактов, приведенных ниже, вы могли бы докопаться и сами — то есть, прочитав данный документ, вы лишите себя радости многих открытий. Другие из нижеследующих сведений, напротив, поразят вас своей банальностью. Не все тезисы представляются абсолютной истиной даже их авторам.

Если вы вняли этому предупреждению — нажмите кнопку BACK...

...а если все равно хотите почитать — смело давите PgDn.

Редактор (или редуктор) "Словаря заморских слов" — Лев Меерович. Просьба направлять комментарии ему.

 

16.02.15, 25.02.16, 24.05.16. Внесены новые порции комментариев.

10.10.02. Произошла смена редактора. Д. Полонский передал бразды Л. Мееровичу. Начиная с этй даты, редакторские комментарии отмечены буквами ЛМ.

12.04.00. В связи с разбухшим объемом Словарь разделен на две части.

1.07.98. Отныне во всех новых записях Словаря будет отмечена дата их внесения. Иначе постоянному читателю будет сложно находить их в общей массе.

Авторство сопроводительных текстов в Словаре принадлежит (если автор не указан):

— В случаях, если дата не указана, а также до 21.11.99 — Владимиру Смирнову
— В комментариях, внесенных c 21.11.99 по 15.12.99 — совместно В. Смирнову и Д. Полонскому
— В комментариях, внесенных c 1.01.00 по 10.10.02 — Д. Полонскому


Часть первая

        2015 г. 2014 г. 2013 г. 2012 г.
2011 г. 2010 г. 2009 г. 2008 г. 2007 г. 2006 г. 2005 г. 2004 г.
2003 г. 2002 г. 2001 г. 2000 г. 1999 г. 1998 г. 1997 г. 1996 г.

Часть вторая

1995 г. 1994 г. 1993 г. 1992 г. 1991 г. 1990 г. 1989 г. 1988 г.
1987 г. 1986 г. 1985 г. 1984 г. 1983 г. 1982 г. 1981 г. до 1981 г.

[В начало]

2015

Рецензия


[В начало]

2014

Неужели свершилось?..


[В начало]

2013

Аллегорическая баллада о каботажном плавании

Павловск
[В начало]

2012

Сейчас и здесь

Чужая музыка 3
[В начало]

2011

Интермедия 8

Как будто
[В начало]

2010

Конец 1-й части

Там же, тогда же
[В начало]

2009

Тогда и там

Сокольники
[В начало]

2008

2001

Завтра, вчера, всегда Интермедия 7
[В начало]

2007

Без выходных, в три смены...

Десять первых лет... Не надо было думать, что само... Песнь о Неведенье
[В начало]

2006

Почти четырнадцать, а мир всё неродной...

Прощание с Петербургом Тир "Боярд" Цыбин Чтоб я так жил...
[В начало]

2005

Интермедия 6

Паром Скрипач и конка Фридрих идёт East coast L'homme a la moto
[В начало]

2004

Воробьёвы горы

До поезда Кино-метро Напоследок Тарантелла У дороги чибис Paris encore
[В начало]

2003

Райцентр

[В начало]

2002

Белый берег

Интермедия 5 Лондон "Травиата" Nemo [В начало]

2001

Без названия

Быстров Волхонка Если Жизнь прекрасна Застольная Москва — Сухуми [В начало]

2000

Гостиница

"Полет валькирий" После детства Сверчки-кузнечики Скерцо Серенада Deja

[В начало]

1999

Неразменная бабочка Памяти всех Тирренское море Эпиграф Эпилог [В начало]

1998

Варьете

Два слова рыбы Жалоба Звездочет Интермедия 4 К речи Ложный шаг "Лунная соната" Ночной дозор От рождества Седьмой трамвай Флейтист

[В начало]

1997

Красные ворота Рыба Циркач Чужая музыка 1 Чужая музыка 2 [В начало]

1996

Волк Еще заклинание Инициалы Интермедия III Кинематограф II Коллаж Конец недели Кордебалет Надпись Целое лето Чепуха, чепуха... Это не я Switzerland
Замечания и дополнения по данной странице принимает Лев Меерович.
  • [В начало]
  • ["Словарь заморских слов", часть 2]
  • [Алфавитный каталог песен]
  • [Главная страница]
  • [Фан-клуб]